[ Обновленные темы · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: Andrey_A, ХарВик, chip642  
Total Commander 11.51 final 64bit 32bit VIM 49 portable
MatrosДата: Воскресенье, 05.07.2015, 22:34 | Сообщение № 1
Генералиссимус

На сайте с: 03.03.2012
Город: Ставрополь
Сообщений: 2029
Награды: 170
Репутация: 95
Total Commander 11.51 final 64bit 32bit VIM 49 portable


Дата выпуска: 26.03.2025
Версия : 49
Разработчик: Christian Ghisler
Автор сборки: Matros ®
Размер файла: MAX-2.51 Gb mini-0.61 Gb
Платформа: Windows 7/8/10/11
Язык интерфейса: Русский
Таблэтка: не требуется

Total Commander VIM (TC VIM)
В основе сборки TC VIM – файловый менеджер для Windows™, Total Commander, версия 11.51 final 64+32 bit (19 февраля 2025 года) Copyright © 1993-2025 by Christian Ghisler
Для расширения функционала и удобства пользователей добавлены нужные плагины ,множество портативных программ и утилит. (есть возможность одним кликом удалить или восстановить большинство ~95% программ из состава сборки)
Благодаря утилите «TCIMG» (автор Андрей Аверин) в сборке имеется множество уникальных возможностей для работы с различными файлами,текстом и пр...
Все программы и сам Total Commander портабельны,поэтому сборку можно распаковывать на любой раздел жёсткого диска, флешку.









< Скачать бесплатно Total Commander 11.51 final 64bit 32bit VIM 49 portable >





Скачать TC VIM и SoftVIM.rar

Доступно только для пользователей



.



Всё приходящее,а музыка Вечна !
 
MatrosДата: Четверг, 11.06.2020, 15:49 | Сообщение № 1771
Генералиссимус

На сайте с: 03.03.2012
Город: Ставрополь
Сообщений: 2029
Награды: 170
Репутация: 95
vertigo757575, вообще не понял

конкретнее что было, далее что нужно именно через ГУГЛ



Всё приходящее,а музыка Вечна !
 
vertigo757575Дата: Четверг, 11.06.2020, 17:48 | Сообщение № 1772
Рядовой

На сайте с: 26.03.2017
Сообщений: 5
Награды: 0
Репутация: 0
Matros

Имя - перевод имен выделенных обьектов ru-en в Yandex
 
zybrevlДата: Четверг, 11.06.2020, 20:19 | Сообщение № 1773
Генерал-майор

На сайте с: 10.11.2018
Сообщений: 317
Награды: 14
Репутация: 10
vertigo757575,
tran:
Параметр tran<Lang1|Lang2|Mode>, где:
Lang1 - аббревиатура языка с которого,
Lang2 - на который нужно перевести текст. см. Дополнение №14
Mode - режим перевода:
0 - перевод в Google (временно может не работать)
1 - перевод в Yandex

[em_tci_0024]
cmd=%COMMANDER_PATH%\TCIMG.exe
param=renms=%L||tran<en|ru|1>
Button=
Menu=Перевод имён En-Ru
Iconic=0

[[em_tci_0026]
cmd=%COMMANDER_PATH%\TCIMG.exe
param=renms=%L||tran<ru|en|1>
Button=
Menu=Перевод имён Ru-En
Iconic=0

Надо поставить 0 (ноль)

param=renms=%L||tran<en|ru0>
param=renms=%L||tran<ru|en|0>
 
MatrosДата: Пятница, 12.06.2020, 12:27 | Сообщение № 1774
Генералиссимус

На сайте с: 03.03.2012
Город: Ставрополь
Сообщений: 2029
Награды: 170
Репутация: 95
vertigo757575,
Код
TOTALCMD#BAR#DATA
%COMMANDER_PATH%\TCIMG.exe
renms=%L||tran<en|ru|0>
WCMICONS.dll,1000
Перевести имена выделенных объектов  в Google en-ru

-1
-1

Код
TOTALCMD#BAR#DATA
%COMMANDER_PATH%\TCIMG.exe
renms=%L||tran<ru|en|0>
WCMICONS.dll,1000
Перевести имена выделенных объектов  в Google ru-en

-1
-1

Хотя zybrevl всё подробно написал... раз ему не сказали спасибо,предположил,что не поняли его (простите)
такие кнопки.



Всё приходящее,а музыка Вечна !
 
zybrevlДата: Пятница, 12.06.2020, 12:40 | Сообщение № 1775
Генерал-майор

На сайте с: 10.11.2018
Сообщений: 317
Награды: 14
Репутация: 10
Matros,
Должен понять, у него есть [em_tci_0026].
Вам спасибо за кнопку.
 
MatrosДата: Пятница, 12.06.2020, 12:57 | Сообщение № 1776
Генералиссимус

На сайте с: 03.03.2012
Город: Ставрополь
Сообщений: 2029
Награды: 170
Репутация: 95
zybrevl, я не обладаю даром предвидения (самое главное,как угадать на расстоянии какую подготовку имеет твой собеседник)
может достаточно указать код,может надо кнопку всю предоставить...откуда знать ))
поэтому всех завсегдатаев сайта призываю более правильно и доступно объяснять... я ,например,самый тупой и хочу всё понимать с самых азов.



Всё приходящее,а музыка Вечна !
 
zybrevlДата: Пятница, 12.06.2020, 13:58 | Сообщение № 1777
Генерал-майор

На сайте с: 10.11.2018
Сообщений: 317
Награды: 14
Репутация: 10
Matros,
Да всё понятно, и возражений нет
просто в данном случае у нас ранее уже было с ним
общение по теме перевод имен.
 
MatrosДата: Пятница, 12.06.2020, 16:34 | Сообщение № 1778
Генералиссимус

На сайте с: 03.03.2012
Город: Ставрополь
Сообщений: 2029
Награды: 170
Репутация: 95
zybrevl, ну тогда всё решено


Всё приходящее,а музыка Вечна !
 
vertigo757575Дата: Пятница, 12.06.2020, 17:11 | Сообщение № 1779
Рядовой

На сайте с: 26.03.2017
Сообщений: 5
Награды: 0
Репутация: 0
Спасибо конечно обоим но переводит всеровно яндексом - для примера я переводил (Снимок и сравнение Реестра) переводит как The and compare Registry неправельно, так переводит только говняный яндек (а гугла переводит воттак - Registry snapshot and comparison) только не кнопками в тотале
а в гугла трансляторе а кнопками переводит одинаково The and compare Registry.
Гдето вы недосматрели или что то перепутали.
Уровень у меня нулевой.
 
zybrevlДата: Пятница, 12.06.2020, 20:30 | Сообщение № 1780
Генерал-майор

На сайте с: 10.11.2018
Сообщений: 317
Награды: 14
Репутация: 10
vertigo757575,
Попробуйте так:
param=renms=%L||tran<en|ru>

param=renms=%L||tran<ru|en>

Уменя работает:
 
MatrosДата: Пятница, 12.06.2020, 20:31 | Сообщение № 1781
Генералиссимус

На сайте с: 03.03.2012
Город: Ставрополь
Сообщений: 2029
Награды: 170
Репутация: 95
vertigo757575, ну тогда наверное вопрос к Андрею
хотя это больше к гуглу с его платной политикой.



Всё приходящее,а музыка Вечна !
 
vertigo757575Дата: Пятница, 12.06.2020, 21:04 | Сообщение № 1782
Рядовой

На сайте с: 26.03.2017
Сообщений: 5
Награды: 0
Репутация: 0
zybrevl

После вашей последней подсказки переводить стало полутше - получилось Snapshot and Comparison Registe потом перевел обратно на русский
получилось Снимок и сравнение Regist - криво както переводит но всеровно правельнее чем яндекс.
Зато гугля транслятор переводит просто аболденно - как будто живой человек переводил а не программа, раньше так не переводило наверное улутшили систему перевода.
 
MatrosДата: Пятница, 12.06.2020, 22:25 | Сообщение № 1783
Генералиссимус

На сайте с: 03.03.2012
Город: Ставрополь
Сообщений: 2029
Награды: 170
Репутация: 95
vertigo757575, считаю,что имена файлов это не текст...,
поэтому стоит ли заморачиваться ? иногда имена вообще не имеют смысловой нагрузки
зачем забивать форум ... Вам всё прекрасно ответили



Всё приходящее,а музыка Вечна !
 
neronklavdiyДата: Пятница, 12.06.2020, 22:52 | Сообщение № 1784
Рядовой

На сайте с: 26.05.2020
Сообщений: 4
Награды: 0
Репутация: 0
Здравствуйте!
Пожалуйста подскажите -
интернет отключаю кнопкой "сеть вкл\откл" - Все нормально! И включается и отключактся!
Но! Значок интернета становится на "выключен" и висит надпись - "Нет доступных подключений" - при этом интернет работает...)))
После перезагрузки значок снова в выключенном положении с той же надписью, а интернет работает!
Как сделать, чтобы отключение сети из программы не глушило значок?
(Win 2004 - сборка ОВГорского)
 
MatrosДата: Пятница, 12.06.2020, 23:01 | Сообщение № 1785
Генералиссимус

На сайте с: 03.03.2012
Город: Ставрополь
Сообщений: 2029
Награды: 170
Репутация: 95
neronklavdiy, главный вопрос )
почему сюда ,а не ОВГорского
откуда мне знать,что происходит в сборке ОВГорского... сами не подскажите ?)



Всё приходящее,а музыка Вечна !
 
Поиск:

Интеллектуальные права и отказ от ответственности